Accueil > Visite guidée > 5. Saison : Printemps icône de traces de pas

5. Saison : Printemps

5:36 min. - Traditionnellement, aux mois d’avril et de mai, les Innus profitaient de la température pour redescendre à la côte, et par le fait même profiter du retour des oiseaux migrateurs et du retour du saumon dans les rivières. Visite guidée, avec Messenak et Zacharie, à travers ces activités.

Transcription de la vidéo

Zacharie Bellefleur - Le mois de mai se dit: nissi-pishim. Ça veut dire « quand l'outarde arrive ». Alors, au printemps, les Innus qui avaient passé l'hiver dans le bois, revenaient vers la côte pour un autre cycle de chasse. Encore aujourd'hui, quand les oiseaux migrateurs reviennent, nous sommes au rendez-vous.
Messenak - Mushum est capable de parler à l'outarde, de l'appeler. Il me l'a enseigné. Puis, après le temps de l'outarde, c'est le temps de la pêche! Au début de l'été, le saumon sort de la mer et remonte la rivière où il est né pour aller se reproduire. Depuis toujours, les Innus de ma région se rassemblent à l'embouchure de la rivière Moisie pour rencontrer le saumon. On passe un mois sur la rivière, on pêche, on fait des blagues. Moi, ce que j'aime de la pêche, c'est qu'on se retrouve plein de monde ensemble! Ça me fait penser à ce que Mushum m'a dit, un jour...
Zacharie Bellefleur - Quand t'es un Innu, que tu vis en Innu, t'es jamais seul, tu fais partie d'un groupe, d'une grande famille. Tu travailles pour le bien-être de la communauté et la communauté à son tour, s'occupe de toi. On a un mot pour parler de ces moments qu'on passe ensemble : « mamukataiak ». C'est un des mots les plus importants de notre langue, car il résume bien ce que nous aimons, comment nous vivons.
Messenak - Quand c'est l'été, on ne peut pas aller dans le bois, parce qu'il y a trop de moustiques. Alors, on va à la mer!
Musique - Philippe Mckenzie


3 commentaires

elysabeth il y a 8 ans, 10 mois

cet vidéo supporte bien le besoin de retrouver le sentiment d,entraide propre au mode de vie traditionnelle, viva l,amour katayak!

belle musique:)

Wichita il y a 12 ans, 4 mois

Ah ouais Michel ?
Moi aussi j'en apprends beaucoup, mais ça me de la peine pour moi quand je les regarde parce que, je ne parle même pas la langue Innu, alors que je devrais... J'suis une Autochtone qui vit à 7-Îles, en vivant avec les Blancs (sans offenses) je parle que le français, il faudrait que je l'a parle cette langue Innu. Pour communiquer avec ceux de ma famile, notre langue pourrait mourir, je veux dire dispaître un jour. Et je ne veux pas que cela arrive, aujourd'hui ce sont les Aînés qui l'a parlent, et les jeunes... Quelques uns, j'ai peur !

Michel Lacroix il y a 12 ans, 6 mois

C'est en cherchant la signification de quelques mots, en Innu, que j'ai trouvé, par hazard, votre site.

J'ai aimé la façon dont vous avez fait les clips et l'aspect spirituel que vous y apportez.
.
Durant le visionnement de ces vidéos j'en ai appris beaucoup sur votre culture.

Merci, Michel Lacroix.


(*) Champs obligatoire





ou



Haut de page