Practical Teachings for Youth
7:32 min. - Occasionally, certain elders were asked to teach specific practices, hunting woodchucks for example.
Transcription
Women - Put it over there.
Philomène is her grandmother.
It's ready to cover with sand. We heated the sand when we arrived this morning.
After we've finished with the bread, we'll go set a snare for groundhogs. There's a hole over there, it's not far.
Rough-grained sand is the best type of sand.
They're seagull eggs and you can eat them. We eat everything edible in the bush. We fry these eggs. These eggs would probably have saved lives during a famine.
My husband died 2 years ago today. He had lung problems for a long time. Many Innu went to the sanatorium in Mont-Joli: Innu from Mingan, Natashquan, La Romaine, Sept-Iles, and Bersimis. It started with measles, then he had lung problems.
My husband stayed there for 2 years. We didn't go into the bush during that period. We weren't married. But our love already existed. While my boyfriend was in Mont-Joli, I too got sick and I ended up with several Innu at the hospital in Havre-St-Pierre.
-
-
-
Practical Teachings for Youth
7:32 min
- anushkanat
- raspberries
- atshikuianessina
- sealskin boots
- inniminana
- blueberries
- kusseumieush
- all-purpose bag
- mamenikuashuna
- crafts
- massekushkamiku
- peat moss
- maushunanu
- berry picking
- pashakanu massekushkamiku
- they dry sphagnum moss
- tipainissatamu apakuanu
- she measure the canvas with her hand
- tshiashku-uaua
- seagull eggs
- uinipeku
- the sea
Be the first to comment!